Hirdetés
MagyarEnglish
Kálvin Kiadó
A Kálvin Kiadó iratmissziós és könyvtári támogatói programja

altA Magyarországi Református Egyház Zsinata 1992-ben alapította meg – a Református Sajtóosztály jogutódjaként, egyházi intézményként – a Kálvin Kiadót. A 25 éves évfordulónk alkalmából szeretnénk tovább erősíteni kapcsolatainkat a református gyülekezetekkel és egyházi intézményekkel.

A Kálvin Kiadó programot hirdet református gyülekezetek és intézmények számára iratmissziós és iratterjesztési célok, valamint könyvtári állományfejlesztés támogatására.

Címkék:
Bővebben...
 
Isten igent mond ránk – Könyvbemutató október 19-én, Óbudán

Isten igent mond ránk
Bolti ár:  1 300 Ft
Internetes ár:
1 105 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

Október 19-én csütörtök este 18 órakor könyvbemutatót tartanak a Bp.-Óbudai Református Egyházközség gyülekezeti házában (1033 Budapest, Kálvin köz 4.).

Isten igent mond ránk címmel a Kálvin Kiadó gondozásában jelent meg nem rég az a kötet, amely Karl Barth és Emil Brunner, e két jeles 20. századi protestáns teológus megbékélést hozó találkozóját adja elénk. Vitájuk nagy hatással volt a magyar református teológiára is. A kettőjük munkásságáról és kapcsolatukról szóló tanulmányokat, valamint néhány írásukat is magába foglaló könyvet  amely a helyszínen is megvásárolható lesz  Lukácsiné Kádár Éva, a kötet szerkesztője ismerteti.
Áhitatot tart Szeverényi János evangélikus országos missziói lelkész, közreműködik a helyi gyülekezet kórusa.

 
Újdonság! Ideje van az olvasásnak

Ideje van az olvasásnak
Bolti ár:  2 000 Ft
Internetes ár:
1 700 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

Bölcsföldi András (szerk.)
Ideje van az olvasásnak
A reformáció öt évszázadának novelláiból

125×195 mm; 248 oldal; keménytáblás; 2000 Ft

Húsz novella – húsz pillanatkép az elmúlt 500 év novellairodalmából, húsz történet, amely összekapcsolhat minket a reformációval, a történelemmel, múltunkkal, jelenünkkel és az ezekben felfedezett „istentörténésekkel". Klasszikus és kortárs szerzők írásaiban fonódik össze a történelmi idő a személyes életidővel, keserves és kihagyhatatlan időkkel és Isten megjelenéseinek idejével.
 

A kötet szerzői: Baksay Sándor, Móricz Zsigmond, Harsányi Zsolt, Jókai Mór, Mikszáth Kálmán, Eötvös Károly, Jékely Zoltán, Sánta Ferenc, Gárdonyi Géza, Kosztolányi Dezső, Szabó Dezső, Szabó Magda, Ottlik Géza, Vészits Andrea, Visky András, Tóth-Máthé Miklós, Bartis Attila, Nádas Péter, Lázár Ervin, Jakab-Köves Gyopárka.

 
Újból kapható Szilháti Sándor: Vigasztaló szó című könyve

Vigasztaló szó
Bolti ár:  600 Ft
Internetes ár:
510 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

Betegség, szenvedés, próbatételek, halál, gyógyulás, enyhület és üdvösség imatémáiban olvashatunk elmélkedéseket, igei és hitvallásos útmutatókat, imádságokat e könyvben. Számos kijelölt református gyülekezeti ének és megannyi bibliai utalás teszi teljessé egy-egy fejezet mondanivalóját, üzenetet, így akár kézikönyvként is jól használhatják lelkipásztorok, lelkigondozással foglalkozó munkatársak. Szilháti Sándor immár klasszikusnak mondható munkája most kívül és belül egyaránt megújulva, de változatlan tartalommal jelent meg újra kiadónknál.

ISBN 9789635583805
Ak/40 méret; 172 oldal; kartonált; ára: 600 Ft

 
Újdonságaink: Matricás foglalkoztatók

101 bibliai fejtörő
Bolti ár:  1 400 Ft
Internetes ár:
1 190 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

Bethan James – Honor Ayres
101 bibliai fejtörő
Színes matricákkal
Fordította: Győri Katalin
 
ISBN: 9789635583515
210×280 mm; kartonált, fülekkel, 48 oldal + matricák; 1400 Ft 
 
Olvass velünk a legismertebb bibliai hősökről, majd ragassz, színezz, párosíts, keress és számolj ebben a 101 izgalmas feladatot rejtő foglalkoztató füzetben!

  

101 karácsonyi fejtörő
Bolti ár:  1 400 Ft
Internetes ár:
1 190 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

Bethan James – Honor Ayres
101 karácsonyi fejtörő
Színes matricákkal
Fordította: Győri Katalin
 
ISBN: 9789635583522
210×280 mm; kartonált, fülekkel, 48 oldal + matricák; 1400 Ft
 
Olvass velünk a legelső karácsony igaz történetéről, és ragassz, keress, párosíts, színezz ebben a 101 fejtörőt tartalmazó foglalkoztató füzetben, miközben visszaszámolod a napokat az ünnepig! 

 

 

 
Újdonságunk: Hová ment nagypapa?

Hová ment nagypapa?
Bolti ár:  1 600 Ft
Internetes ár:
1 360 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

Catherine House – Honor Ayres

Hová ment nagypapa?
Fordította: Győri Katalin
  
ISBN: 9789635583539
205×205 mm; 32 oldal; keménytáblás; 1600 Ft

Nagyinál lenni nagyon jó, vele nagyokat lehet sétálni, és tőle mindent meg lehet kérdezni. Amikor meglátogatják nagypapa sírját, Emma a halálról és az elmúlásról kérdezgeti nagymamáját. A szelíd, türelmes válaszok a szerető Isten felé terelik a kislány gondolatait. Párbeszédük segítség lehet ahhoz, hogyan beszélgessünk gyermekeinkkel az élet egyik legnehezebb kérdéséről.

 
Tájékoztatás a 4 . osztályos hittanmunkafüzetek cseréjéről (RP-004/1MFGY)

Isten a mi királyunk MFGY 4 RP-004/1MFGY
Bolti ár:  800 Ft
Internetes ár:
680 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

Ezúton is tájékoztatjuk a gyülekezeteket és hitoktatókat, hogy a nyomda hibájából tévesen készült el a 4 MFGY, az Isten a mi királyunk. Református hit- és erkölcstan munkafüzet állami iskolák 4. osztályos tanulói számára (RP-004/1MFGY), melyben az új borító, de a régi belív szerepel. A taneszközök nyári kiküldése során ez jutott el az egyházközségekhez. A nyomda végül javította a hibát és elkészültek az új, jó taneszközök.

A javított Hittan 4 MFGY anyagokat (melyek belívében már a 2017-es évszám szerepel) minden egyházközséghez eljuttatjuk legkésőbb szeptember–október folyamán a pótrendelésekkel, de akár korábbi postai megrendeléssel együtt.

Javasoljuk, hogy akinek lehetősége van korábban átvenni az új munkafüzeteket, keresse fel a Kálvin Kiadó Központi Raktár és Könyvesboltját (1113 Budapest, Bocskai út 35., munkanapokon 9–15.30-ig) még a tanévkezdés előtt, ahol ingyenesen átadjuk a megrendelt mennyiségben a cserélendő taneszközöket.

A korábban kiküldött rossz példányokat visszavesszük, de enélkül is átadjuk az új munkafüzeteket.

Szükség szerint az elrontott munkafüzetekkel is elkezdhető a tanév (az első leckékben nincs változás), de kérjük, hogy a jó, javított példány megérkezése után mindenképpen cseréljék a diákok példányait vagy még tanévkezdés előtt szerezzék be a javítottat.

A kellemetlenségért elnézésüket kérjük!

 
„Csak jóakaróm volt” – Jakab Miklós lelkipásztor születésének 105. évfordulóján

altJakab Miklós egy életen át vállalta a vakok és siketek lelkigondozását, ismerte a Braille-írást és jelnyelven is prédikált a hallássérülteknek. A református lelkészre emlékeztek születésének 105. évfordulóján a Református Missziói Központban.

A Jakab Miklós emléknapon vakok és siketek idézték fel személyes emlékeiket a református lelkipásztorról, aki befogadta és egész életében lelkigondozta őket. Az „agapé", az elfogadó szeretet gyakorlása tette egészen sajátossá Jakab Miklós kapcsolatát a vakokkal és a siketekkel. Ismerte a Braille írást és a jelnyelvet, mert vallotta: „közölni kell a szót, a fogalmat, a vallomást. Közölni kell önmagadat, és közölni kell készségedet, hogy elfogadod a másikat Istentől olyan küldöttként, akin keresztül hozzád közelít az Atya különleges kegyelmével."

Hittel és tudománnyal
A lelkész születésének 105. évfordulóján Tolnayné Csattos Márta, a Vakok Elemi Rehabilitációjának vezetője és Mikesi György a Cházár András EGYMI igazgatója emlékeztek meg Jakab Miklós szakmai eredményeiről és hitelességéről. Hangsúlyozták, hogy Jakab Miklós hittel és tudománnyal szolgált. Evangéliumot hirdetett, közösséget épített, lelkigondozott és igyekezett megnyerni a lelkészeket a fogyatékkal élők befogadásának. (...) 

Címkék:
Bővebben...
 
A Confessio online folyóirat 2017/2. száma elé

altMegjelent a Confessio idei második száma, melynek középpontjában ismét a reformáció napjainkra gyakorolt sokrétű hatása áll.

Mit is jelent a reformáció? Mi a tanulsága számunkra? Mit jelent ma Magyarországon? Hogyan jutottunk el idáig? Ilyen és ehhez hasonló kérdésekre keresik a választ az új szám szerzői. A körkérdés rovatban ezúttal is egyházunk és keresztyénségünk megújulásának lehetőségeiről vallanak egyházi vezetők, református értelmiségiek, gyülekezeti tagok.
A Magyar Nemzeti Múzeumban november 5-ig látogatható Ige-idők. A reformáció 500 éve elnevezésű kiállításba is bepillantást nyerhetnek olvasóink, felölelve történelmünk 500 évét, egyháztörténetünk jelentős emlékeit. Megemlékezünk ebben számunkban a száz éve született Tóth Kálmán bibliatudósról.

Címkék:
Bővebben...
 
A Kálvin Kiadó és a Magyar Bibliatársulat a Csillagponton (2017)

altA Kálvin Kiadó és a Magyar Bibliatársulat munkatársai az idei Csillagponton is szeretettel várnak minden kedves érdeklődőt a Lehetőségek Piacán, július 25-től 28-án (péntek) estig.

Helyszín : Debreceni Egyetem Böszörményi úti campusa (4032 Debrecen, Böszörményi út 138.)

A megszokott kedvezmények mellett számos akciós kiadványt is megtalálnak majd könyves sátrunkban.

A Magyar Bibliatársulat sátrában az idén országos útjára indult és ezúttal Debrecenbe érkező A Biblia és a reformáció című tablókiállítást tekinthetik meg a látogatók. S persze az ismét értékes nyereményekkel kecsegtető, fergeteges kvízjátékok sem maradnak el. Idén sem érdemes elkerülni bennünket!

További részletekért és a helyszínről készült térképért kattintson a Lehetőségek Piaca aloldalára.

 
100 éve született dr. Tóth Kálmán bibliatudós, bibliafordító

altDr. Tóth Kálmán (1917–2009) születésének 100. évfordulója alkalmából 2017. április 3-án rá emlékező szimpoziont rendezett a Károli Gáspár Református Egyetem Hittudományi Kara. Ezen az alkalmon hat előadás, visszaemlékezés hangzott el a tanítványok, és a család képviselője részéről. Az ott elhangzottak közül most Tarr Kálmán, a Kálvin Kiadó korábbi igazgatója emlékező gondolataiból idézve tisztelgünk a professzor úr emléke előtt.

„A bibliafordító szükségképpen bibliatudós..."
100 éve született dr.Tóth Kálmán professzor

Tanítványa voltam Tóth Kálmán professzor úrnak 1965 és 1970 között – és aztán egész életemben, jóllehet Ő elment a minden élők útján 2009-ben (én pedig ugyanekkor nyugdíjba). De amit az Ószövetségről, bibliatudományról, bibliafordításról tudok, azt Neki köszönhetem. Ez a tény „jogosít fel", kötelez ennek az évfordulós megemlékezésnek a megírására.

A fenti cím idézet, amit most hosszabban is szeretnék előtárni: „A fordítást sokszor nevezték már a létező legösszetettebb intellektuális tevékenységnek..., tekintettel a nyelvi szerkezetek összetettségére és a kulturális összetevők: a gondolatok és a gyakorlat végtelen sokféleségére. A szavaknak csupán abban a kulturális közegben van jelentésük, amelyet tükröznek, s amelynek részei. Ezért aztán a fordítónak nemcsak nyelvésznek kell lennie, de bizonyos értelemben antropológusnak is. A bibliafordító szükségképpen bibliatudós is, vagy legalábbis tökéletesen tisztában kell lennie a szakterületek kutatóinak eredményeivel. Mégis, ami a bibliafordítást a leginkább megnehezíti, az a fordítandó anyag isteni eredete és egyetemes érvényessége." (Jan de Waard és Eugene A. Nida: Egyik nyelvről a másikra. A funkcionális ekvivalencia a bibliafordításban)
Ez a könyv is feltételezi a bibliafordítás egyik alapvető íratlan szabályának ismeretét: közvetítő nyelvből (értsd: angolból, németből, franciából stb.) – elmúlván a lázas külmissziós idők – nem szabad Bibliát fordítani, de azt a nyelvet, amelyre a fordító fordít, nagyon kell ismerni. Tóth Kálmán professzor úr „ezért" a magyar nyelvtörténetnek is páratlan ismerője volt, nemcsak a hébernek. (...)
Maga, a végtelen szerénységű Tóth Kálmán egy, egyetlen egy rövid mondatban foglalta össze egyházi szolgálatát 1995-ben írt Önéletrajzában, amelyet a Károli-díjra (amit természetesen meg is kapott) való felterjesztése alkalmából kellett kérnünk Tőle (ekkor még a Magyar Bibliatársulatnak javaslattevő joga és kötelessége volt az évenként kiosztandó Károli-díjra): „Általában jó lelkiismerettel elmondhatom, hogy a mögöttünk levő nehéz évtizedekben egyházam csendes napszámosának tartottam magam, és végeztem mindig azt a munkát, amit rám bíztak".

Címkék:
Bővebben...
 
A Theologiai Szemle legújabb (2017/2.) számáról

Theologiai Szemle
Bolti ár:  1 575 Ft
Internetes ár:
1 339 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

Megint a Reformáció

évfordulójáról lesz szó az alábbiakban, s már most jelzem, hogy ez így lesz egész évben. Sőt e lapszám Kitekintés rovatának nagy részét a református reformációnak, ill. a református megemlékezések nyitóeseményének szánjuk. És nincs vége. A következő szám tematikus lesz, és így az egész lapszámot – ráadásul angolul és magyarul, plusz egy bőséges német összefoglalással szerkesztve – a 16. századi Reformáció máig érvényes és érezhető hatásának szenteljük.
Egy ökumenikus szakfolyóiratban pedig ehhez a bátorságot nem az adja, hogy a Szemle karakterében, szerzőinek és előfizetőinek felekezeti arányában dominánsan református, hanem az, hogy mind a reformációnak, mind pedig a református reformációnak erős ökumenikus karaktere van. És ezt az igazságot éppen Bas Plaisier, holland református teológus, mint a Református Világközösség képviselője hangsúlyozta 2017. január 31-én a Debreceni Nagytemplomban, a református egyház évfordulós megnyitó ünnepségén.
„...a református lét sosem jelent 'elkülönült, vagy izolált életet' a világegyháztól. Az egyház katolicitása – ami közös tanítónk Kálvin számára olyan fontos eleme a Hitvallásnak – azt jelenti, hogy mindig úgy kell tekintenünk magunkra, mint akik részei vagyunk Krisztus egész világon jelenlévő testének." Nyilván ez így is történik nem csak a 16. századi reformációban gyökerező egyházak irányába, hanem a reformáció által jobban megérintett római és a reformáció által „kevésbé" megérintett ortodox egyházak irányába.

Címkék:
Bővebben...
 
Megjelent az első magyar nyelvű regény Kálvin Jánosról

Számadással Istennek tartozom (Tiszántúli Ref. Ek.)
Bolti ár:  3 000 Ft
Internetes ár:
2 550 Ft
Megtakarítás: 15%
Kosárba!

 Tóth-Máthé Miklósnak a legújabb, Kálvin János életéről írt regénye a napokban jelent meg a Tiszántúli Református Egyházkerület gondozásában. A szerzővel Fekete Zsuzsa a Parókia Sajtószolgálat munkatársa beszélgetett. Ennek az interjúnak egy részletével ajánljuk olvasóink figyelmébe az új kötetet. A teljes cikk a Parókia Portálon olvasható Az emberi arcél címmel.

Kevesekről hallott annyi rágalmat, és hamis állítást, mint Kálvinról, ezért saját maga akart utánajárni az igazságnak, mondja Tóth-Máthé Miklós író. Megjelent az első magyar nyelvű regény Kálvin Jánosról, a reformátor küzdelmes, mélyen emberi, hitvalló életéről.

Címkék:
Bővebben...
 
<< Első < Előző 1 2 Következő > Utolsó >>

1. oldal / 2

Eseménynaptár

Oktober 2017
H K Sze Cs P Szo V
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

Következő események

okt. 24 @ 12:30 - 13:30
A Magyar Bibliatársulat és a Kálvin Kiadó hármas könyvbemutatója
nov. 17 @ 00:00
XVII. Győri Könyvszalon
nov. 18 @ 00:00
XVII. Győri Könyvszalon

Kiemelt ajánlatunk

Bolti ár:  9 900 Ft
Internetes ár:
8 415 Ft
Megtakarítás: 15%



Akciós ajánlat

Bolti ár:  170 Ft
Internetes ár:
50 Ft
Megtakarítás: 71%

Bejelentkezés






Hírlevél feliratkozás

Galéria

  • Kettős könyvbemutató_16

Partnereink

Hirdetés